Traducción y adaptación cultural de la "Self-efficacy scale for clinical reasoning in Physical Therapists: versión chilena

dc.contributor.advisorMauri Stecca, Manuel
dc.contributor.authorSalinas Verdugo, Hernaván
dc.date.accessioned2021-04-16T15:13:18Z
dc.date.available2021-04-16T15:13:18Z
dc.date.issued2021
dc.descriptionTesis presentada a la Facultad de Medicina Clínica Alemana Universidad del Desarrollo para optar al grado académico de Magister en Terapia Física y Rehabilitaciónes
dc.description.abstractLa autoeficacia influye directamente sobre la confianza y eficiencia proyectada hacia los pacientes y, por ende, contribuye a obtener mejores resultados clínicos con ellos. Así también, el razonamiento clínico es reconocido como una competencia central de la educación de los profesionales clínicos, incluidos los kinesiólogos, esta capacidad depende directamente de su propia autoeficacia, lo que mejora su precisión en el desarrollo, por ejemplo, del mejor plan de tratamiento a seguir. En 2017, se creó la “Self-Efficacy Scale for Clinical Reasoning in Physical Therapists (PTSE)”, único instrumento conocido para la evaluación de la autoeficacia específica para kinesiólogos. Sin embargo, dado que fue desarrollado en EEUU, es necesario realizar la traducción y adaptación cultural al idioma español y cultura chilena, además de determinar la validez de contenido y concurrente. El proceso de traducción y adaptación cultural demostró una concordancia del 100%. Por su parte, en el análisis realizado por el panel de expertos logró un consenso del 100%. Un grupo de 30 kinesiólogos demostraron un acuerdo total del 91%. Se observó una correlación positiva media a considerable entre la escala de Autoeficacia para el Razonamiento Clínico en Kinesiólogos versión Chile (ARCK) y el ítem Expectativa de la Escala de Motivación al Pensamiento Crítico (MPC-E), con un valor de rs= 0,64 (p<0.01). Por tanto, la ARCK resultó un instrumento válido pudiendo ser utilizado para cuantificar la autoeficacia para el razonamiento clínico específicamente en kinesiólogos de habla hispana en Chile.es
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11447/3877
dc.language.isoeses
dc.publisherUniversidad del Desarrollo. Facultad de Medicinaes
dc.relation.ispartofseries2017;12
dc.subjectSelf Efficacyes
dc.subjectPhysical Therapyes
dc.subjectClinical Reasoninges
dc.subjectAutoeficaciaes
dc.subjectTerapia físicaes
dc.subject098001Ses
dc.subjectRazonamiento clínicoes
dc.titleTraducción y adaptación cultural de la "Self-efficacy scale for clinical reasoning in Physical Therapists: versión chilenaes
dc.title.alternative--es
dc.typeThesises

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Traducción y adaptación cultural de la "Self-efficacy scale for clinical reasoning in Physical Therapists.docx
Size:
140.37 KB
Format:
Microsoft Word XML
Description:
Texto completo
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: